3 Zimmer 3a.jpg
Bad b.JPG
H DSC_9545.JPG
F Kronleuchter b.JPG
Rezeption c.JPG

Book online


Book online

Here you can see the availability and you can book online. We would be very happy, if you would stay with us! 

3 Zimmer 3a.jpg



Welcome to Lucerne's first (since 2002) Bed + Breakfast.


  • spacious, well-lit rooms, all have parquet floors
  • non-smoking house
  • free wireless-LAN in the whole house
  • delicious breakfast buffet at your disposal from 7.30 'til 10 am
  • free coffee and tea
  • cold drinks and snacks available
  • tranquil garden in a quiet, attractive and central location
  • 15-minute walk from the train station, the lake and the old town
  • TV in the breakfast room

We have 5 double rooms, 2 double rooms with own shower/toilet, 3 triple rooms, 2 quadruple rooms and 1 romantic Attic room on third level with own shower/toilet (maisonette with steep steps, no elevator).

10 rooms share 8 new renovated bathrooms in the house. In each bathroom you will find a hairdryer. Bath towels- and hand towels you will find in your room.

On request at the reception: adapter, umbrella, toys for kids, pillows for allergic person, alarm clock, guest-laptop.


Bad b.JPG



Season March - Octobre 2018

Price per room in CHF, incl. breakfast. 8 showers/toilets are on the floor and will be shared with 10 rooms. Only the attic room and the two double rooms with garden view have their own shower/toilet. * High season: May until October

Single room 85.–/ 130.–*

Double room 120.–/130.–*

Triple room 165.–/180.–*

Quadruple room 200.–/220.–*

Attic room (space for 2 persons) with its own shower/toilet/TV/aircondition 170.-/190.-

Double room with garden view with its own shower/toilet 140.-/160.-*


Children: 0–2 years old free of

charge in parents bed. 3–12 years old CHF pay 35.–. But the first two person pay always the full price.

Pets are not allowed.

Citytax exklusiv: CHF 1.90 per adult per night.

We accept: Cash in CHF and Euro, Visa, MasterCard, EC card, Post card.

Cancellation: 3 days (until 6pm) before arriving day is free of charge.
Later cancellation: full price of the first night.

You can rent the whole house. Two nights minimum stay in the high season. Price per night CHF 2200.- excl. city  tax, no child reduction. There is space for 33 people (5 x double, 3 x triple, 2 quadruple, 2 double with shower/toilet, 1 attic room with shower/toilet).

In march and April you can rent the house as well, but than we have only 8 rooms 20 beds. Price per night CHF 1300.- excl. city tax, no child reduction. 


H DSC_9545.JPG



Address: Taubenhausstasse 34, 6005 Luzern, Switzerland.

The Bed + Breakfast is situated just a 15-minute walk from the train station and the old town.

By foot: Exit the train station on the west side (Tourist Information) and follow the Zentralstrasse (along the rails) until Habsburgerstrasse (right hand side), go until the end, cross the big Obergrundstrasse and parallel to this Obergrundstrasse is already Taubenhausstrasse, turn left into Taubenhausstrasse. You’ll find the number 34 on the right hand side.

By bus: From the train station with bus no. 1 (from Bahnhof Square, on the UBS Bank / Post office side), direction Kriens-Obernau until bus stop "Eichhof", the 5th stop. On the right-hand side of the kiosk go five steps up and than turn right. You are already in the Taubenhausstrasse, there are 100 meters to go and you reach No. 34.

By car: Exit "Luzern Kriens". Drive into Luzern, at the sign: "Eichhof / Steinhof" turn left (right after the beer brewery Eichhof) and than take a right (Taubenhausstrasse). You are now 100 meters from Taubenhausstrasse number 34 (left hand side) away.

Public parking spaces ("blue zone") are next to our house in the "Schlossweg". 24-hour tickets  for CHF 15.– are available at our reception.

F Kronleuchter b.JPG



Pictures of the house, guestrooms, breakfastroom, reception, garden and bathroom. 

Rezeption c.JPG



We, Evelyne, Franziska, Andrea, Madeleine und Isabelle welcome you to our B+B and we try to make your stay unforgettable! We speak german, english and french and some of us a little bit of spanish.  And Tereze and Karma are worried about the cleanness in our house.




















Enthused about traveling and foreign cultures, I decided to make an exchange year in Upland, California where I graduated from St. Lucis High School in 1995.

After studies at the "academy of Tourism" in Lucerne and a two years assignment for Lucerne Tourism Board, I decided to turn my knowledge into reality and opend in 2002 „The Bed + Breakfast“ in my grandmather’s house.

In the function as host, little gastronome, gardener, entrepreneur, accountant, marketing expert, all-rounder I feel very confortable

Meanwhile I’m married and we have three little cute girls.




2007 I started to work in The Bed + Breakfast. What was meant to last for one summer season turned out to become my long term job and I am really feeling happy and comfortable to be part of the team.

I like the diversified work and all the different people who come from all around the world and stay with us. And during our winter break, I go to travel myself, preferably to some places with warm temperatures and interesting cultures.






One year after the opening of the B+B I started to work in this beautiful house.  I was a newcomer in the hotel business, at this time. I did and I have always worked in places where I keep in touch with people and can apply my knowledge of foreign languages. Also, I am very happy to be a hostess with heart and soul. Therefore, I have found my dream job at The Bed + Breakfast!

Meanwhile, I have a small family and I am working part time.





Meine Begeisterung für das The Bed+Breakfast hat begonnen, als mich Isabelle bei meiner Diplomarbeit an der Tourismusfachschule als Koreferentin unterstützt hat. Ein paar Jahre später durfte ich dann aushilfsweise erste B&B Luft schnuppern. Und nun bin ich mit 50% voll im Team integriert. 
Gäste betreuen, das Haus in Schuss halten, Frühstück vorbereiten, waschen, putzen, Emails beantworten und dabei nie vergessen einen kleinen aber vielleicht wertvollen Beitrag für die schönste Zeit im Jahr – die Ferien – für unsere Gäste zu leisten – genau dies macht mir immer wieder Freude! 





I was born and raised in Lucerne. After studies in my home town I worked as a secretary as well as for our national Airline at that time called Swissair. Different stays abroad improved my language capabilities. Apart from my daughter Isabelle who is he manager of the B+B I am the senior employee. I still take much pleasure in working in my former parental home.








Seit 2011 arbeite ich nun im B+B. Es ist wie ein zweites zu Hause und genauso reinige ich auch alles. Es gefällt mir, Reisende kommen und gehen zu sehen, verschiedene Düfte zu riechen und ein klein wenig in ihrer Kultur reinsehen zu können. Ich habe zwei Kinder und lebe in Luzern.